Holy Week procession in Guatemala
Country | Guatemala |
---|---|
Location | Guatemala |
Country of origin | Guatemala |
Intangible cultural heritage status | Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity |
Described at URL | https://ich.unesco.org/es/RL/la-semana-santa-en-guatemala-01854, https://ich.unesco.org/en/RL/holy-week-in-guatemala-01854, https://ich.unesco.org/fr/RL/la-semaine-sainte-au-guatemala-01854?RL=01854, https://ich.unesco.org/fr/RL/la-semaine-sainte-au-guatemala-01854 |
Guatemala pʋgẽ, b maanda kibs sẽn boond tɩ Bosɛl Semẽ wã ne tẽebo, tɩ b boond tɩ sor-koɛɛg n maand sor-koɛyã. Bʋk-sõngo wã, b maandẽ bũmb fãa n maand n maand n pa tõe n maan bũmb ye.
A kūudumdé
[tekre | teke sidgem]Katolik rãmbã sẽn yaa neb wʋsg sẽn be Gwatemala wã tara bõn-naands sẽn yaa bõn-naandse, la b sẽn yaa neb sẽn pa mi b mens ne b taabã, b sẽn da get tɩ b yaa b karen-biisã la b tẽedbã.
B sẽn da maand woto wã, b ra tõe n maana bũmb wʋsg n wilg tɩ b pa mi tɩ b yaa bõn-buud bal ye. A ra makda wĩntoogã, b sẽn da maand bũmb nins fãa wã n yɩɩd b taabã, la a makda vɩɩm la kũum poore. B pa get bõn-kãng Sebr Sõngã pʋgẽ ye.
B sẽn da be Colombien wakatẽ wã
[tekre | teke sidgem]Sẽn na yɩl n wʋm Gwatemala sẽn yaa Sebr Sõngã võor sõma, d segd n goma Maya tũudmã yelle. Bũmb a ye sẽn wõnd woto wã yaa tɩ Gwatemala nebã ra tũnugda ne palankiin n dɩkd nin-buiidã la rĩm-dãmb nins sẽn tar arzɛkã.Sẽn yaa toor ne rẽ, b ra pa segd n dɩkd a Maari sẽn yaa pʋg-paalgã n deeg tɩ yaa Trinite sẽn yaa Wẽnnaam a to wã yell ye.[1]
Pʋʋs-sõngo sẽn zĩnd yʋʋm kob-gĩnd wẽndẽ Eropã
[tekre | teke sidgem]B lugla Zʋk-sõngo Nicea ra-kẽengẽ, sẽn yaa Rom naab a Constantin I n lugl yʋʋmd 325 wã. Rẽ poore, Templêr-rãmb sullã kɩtame tɩ b pẽg Kirist kũumã. Sẽn wa n wa n wa be yʋʋm kob-gĩnd piig la a naas soabã, a sẽn wa n pa le beẽ wã, a Franciscansã ra maanda b sẽn tõe n tall b sẽn da paam n zãad b mens ne b sẽn da zãad b rãmbã. B ra yaa bãmb n lugl a Via Crucis, sẽn yaa Sebr Sõngo kibsã taab sẽn tar yõod n yɩɩda.
Pipi kiris-neb nins sẽn da maand wẽnd-doogã, b ra maanda-b-la b tũudmã taoor dãmb bal n pa sak n deeg yel-wẽn maandbã ye. Rẽ poore, b lebga sor-sãoong rãmb tɩ nebã kẽngd sorẽ n wilg b sẽn maand to-to wã.
Burbon reforms
[tekre | teke sidgem]Yʋʋmd 1765 wã, Espagne soolmã sẽn da get Burbon reformsã n yiis b sɛbã, sẽn da baood n na n paam n paam n dɩ naam koloni wã zugu, la n paas yaood koglgã.[2]Ne toeeng-kãensã, b lugla kom-biis sẽn get b sẽn na n tõog n yiis rãamã, tabã, tãmbã, karẽ wãbgã la tãmbã zabgã. Yʋʋmd fãa, b ra tara sor n na n tɩgsd kom-biis kẽer n yaool n koos-b tɩ b lebg bũmb kẽer zu-soaba. Yʋʋmd kãng bala, b lugla goosneer a naas n be San Salvador, Ciudad Real, Comayagua la León la b toeem goosneerã taoor lʋɩtb sull siglgã siglgã siglg n lebg provense 15.
Sẽn paasd ne b sẽn da pʋɩt-b tẽn-tẽngã, b yãka politik sẽn na yɩl n boog a Katolik Tigengã pãng sẽn da be a pʋgẽ wã. Kiris-nebã sẽn da baood tɩ b tõog n boog b tũudmã pãnga, b ra tũuda vẽenemã la b ra tara bõn-kãsems a yoob:
1.A Zezi tũudum nin-buiidã sẽn paam b vɩɩm sẽn pa tõe n yɩ to-to wã paoongã boogame.
2.D sẽn na n wa n wa paam dũniyã nebã la b sẽn na n lebg dũniyã nebã.
3.D sẽn tagsd tɩ d tara yam sẽn pa tõe n maan bũmb ninsã.
4.Dẽnd b pa tõe n yeel tɩ b pa segd n maan bũmb nins b sẽn yet tɩ b pa mi ye.
5.B sẽn ningd sor wʋsg kiris-neb sullã sẽn segd n tall n moond koɛɛgã, la sẽn yɩɩd fãa, b sẽn get b saam-bi-pogsã la b sẽn get m sẽn maand bũmb ninsã yelle. Yaa sẽn na yɩl n tõog n tõog n zãag b meng ne b tẽedbã, b sẽn yaa wʋsg ne b taabã, b sẽn pa tar sor tɩ b maan b tʋʋmdã, la b sẽn maand b sẽn tõe n wilg tɩ b yaa wẽn-sakdb la b yaa nin-tɩrsã la b yaa neb sẽn pa mi b mens sõma ye.
19th sigl
[tekre | teke sidgem]Yʋʋmd 1829 wã, Ayinena Clãnã neb sẽn wa n be wã sẽn wa n wa n bas b meng n yiis b meng n bas b tũudmã taoor dãmbã, la b bas-b lame tɩ b pa paam ligd ning b sẽn da na n paam n deeg piig pʋɩɩrã ye.[3] Rẽ kɩtame tɩ Gatolik Tigengã pãng paoog Gwatemala, la a Mariano Gálvez sẽn wa n pa tõog n zab ne kolera bãaga, a maan-kʋʋdbã kɩtame tɩ kom-bɩɩsã zab ne-a, la a Rafael Carrera sẽn da lʋɩt a taoorã, b kɩtame tɩ a Gálvez ne a Gálvez yiis a naamã. Yʋʋm piig a ye sẽn wa n be a naamã sasa, a Carrera kɩtame tɩ b lebg n wa ne b sẽn da yaa kiris-neb sull sẽn yaa nin-tɩrsã la b sẽn da yet tɩ b segd n deeg piig pʋɩɩrã, n paasg a Zezi tẽedbã pãnga, la b wilg-b tẽebo wa Bosni-Bibl sẽn yaa Bosni-bɩɩg. Sɩd me, yʋʋmd 1852 wã, Gwatemala ne Sɩɩg-sõng Soogã sigla zems-n-taar sẽn kɩt tɩ b kõ a Gwatemali nebã zãmsg, la b paas a Zeova Kaset rãmbã ne a tũudmã zems-n'aaga.[4]
Yʋʋmd 1871 wã, Conservateerã naamã sẽn wa n lʋɩt n baas n tõog n kõ Burkĩna Faso wã, a Zezi tẽedbã lebg n wa n zabd ne b pãng siglgã sẽn yaa naaba la politikã wɛɛngẽ. Yʋʋmd 1873 wã, b leb n yiisda b sẽn da yaa a Zeova Kaset rãmbã, b sẽn deeg b paoongã, tɩ b yiis b zakẽ wã, tɩ b kẽes b meng b sẽn da tarẽ wã. B sẽn yiis b piig pʋɩɩrã, b kɩtame tɩ b pa le paam ligd ye.
Yʋʋmd 1891 kiuugã, a Pãapa Leo XIII yiis-a Rerum Novarum (tʋm-tʋmdbã yell) sẽn yaa sebr sẽn sõng tɩ katolik kiris-neb sullã neb lebg n zemsd ne b sẽn yaa goosneema-rãmbã. Gwatemala, b leb n kɩtame tɩ b lebg n lebg n lebg b sẽn yaa nin-buiidã. Katolikismã sẽn kẽng taoor Etazĩni wã sɩngame n yɩ mak-sõng sẽn wilgd tɩ b tõog n tõog n tõog b mens ne b tagsgo.[5]
A José María Reyna Barrios (1892-1898) naamã sasa, a sẽn wa n yaa katolikismã pãng paasame, sẽn yaa a sẽn wa ne a politikã sẽn pak a goosneema wã ne tãb-biisã la a sẽn get n na n sõng tɩ b bãngẽ la b kogl tẽngã kultɛɛrã. Rẽ kɩtame t'a sak Berne kongre, n waoog tẽeba sẽn yaa bũmb ning nebã sẽn da maand n wilgdẽ tɩ b tẽeda a Zezi Kirist kũumã.La b tõogame baa ne a Reyna Barrios sẽn da yaa Masõ. La b pa sak tɩ b kẽes b rãmb taoor wakat ning b sẽn da boond tɩ "dẽn-dẽn-soaba" wã ye, bala, Gwatemala lalgã gɩdg-b lame tɩ b ra zĩnd a tẽngẽ wakat kãnga.[6]
20th siglgã
[tekre | teke sidgem]A Jacobo Arbenz naam sẽn wa n lʋɩ poore, a Catholic Tigengã paama a pãng sẽn da tar a Rafael Carrera sẽn da yaa a nin-tʋʋmd 19 soabã soolmẽ wã. [7]Sẽn paase, b sɩng n lugla b mens ne tũudum zãmsg yʋʋmd 1955 n sɩng n sɩng n wa n sɩng n yaa sõma.
Baa ne a Mariano Rossell y Arellano sẽn yaa Guatemala arzɛkbispo wã sẽn yiis lɛtr n wilg tɩ catholic kiris-nebã pa baood sor n zab ne Arbenz ye,[8]a tõog n kɩt tɩ karẽn-soab a Carlos Castillo Armas rĩungã kẽes woto yʋʋmd 1956 lalgẽ:
- Catholic Tigengã ne a taab fãa sẽn yaa zak rãmb sẽn tõe n paam paoongã, b sẽn tar-a wã la b sẽn na n zãag ne a to wã, b sã n dat n maan tũudmã la b zãms nebã yĩnga. b wilgame tɩ tũudmã zãmsg yaa bũmb sẽn pa segd ne tʋʋm-tʋmdã. [9]
- B yeelame tɩ b tara noy sẽn na n wilg tɩ tũudmã zãmsg tara yõod ne tʋʋm-tʋmdbã, la tɩ b pa wilg tɩ yaa bũmb sẽn yaa tɩlae ne b rãmbã ye. A leb n kõta zãmsg tɩ yɩ zaalem ne tẽn-kãens fãa. yaa b sẽn na n maan bũmb ning sẽn na yɩl tɩ b tõog n paam n paam n bãng tũudum yɛl nins b sẽn zãmsdã. [10]
- Sõsg 111 wã yeelame tɩ b na n basa b tʋʋmdã yĩnga, b sẽn na yɩl n kõ b tʋʋmdã, b na n paama sor b sẽn na to-to wã zugu.[11]
A Rossell y Arellano sɩngame n na n lebs n paam katolikismã Gwatemala pʋgẽ: a lebs n maneg n maneg a Arzĩbisopã roog la a Francisco Marroquín sẽn be a San Juan del Obispo, Sacatepequez;[12] yʋʋmd 1953 zu-loe-rɩ 22 daar a reega a ba-rãmbã Antonio Rodríguez Pedrazuela la a José María Báscones sẽn sɩng a Opus Dei tʋʋmdã Guatemalaa;[13] la yʋʋmd 1959 a maana pipi Central Amerika Eucharistii kongre. B sẽn wa n wa n wa yaa Vatican Sober a yiib soabã, a Zã ra tigimda a yiib-n-soabã.[14]
Yʋʋm wʋsg sẽn looge, la logtoɛɛg la sõasã sẽn wa n paasdẽ wã, neb wʋsg sẽn da wa n maand piligri wã la b sẽn da sakd a Zeova wã kɩtame tɩ tẽngã lebg "Latiin-America Tẽeb Tẽeb Tẽnga". Yʋʋmd 1956 wã, a Pãapa Pius XII lugla Prelature Nullius Cristi sẽn be Esquipulas tẽnga ne a katedrã zĩ-sõngã. A Pãapã me yãka a Rossell y Arellano t'a yɩ a Esquipulas Primã Prelate. A Rossell sẽn da wa n baood tũudum sull n na n ges wẽnd-doogã yell n yɩɩda, a ra pa tõog n maan bũmb wʋsg ye. A paama sõngr ne a Benedictine Abbey sẽn be San José, Louisiana, Etazĩni. Yʋʋmd 1959 wã, a Palm Sunday wã, b sẽn wa n wa n tɩ be a Esquipulas wã, b sɩngame n na n tɩ sig Benedictine Monastery wã. A Zã XXIII sẽn get tũudum, buud-goam la yɛl wʋsg sẽn zĩnd pĩnd wẽndẽ wã, sak n deeg a Biisob a Rossell Arellano sẽn kosã, la a zẽka a Esquipulas tẽn-sõngã n lebg tẽn-kugr sẽn pa tar yõod yʋʋmd 1961 wã.[15]
Semen-sõngã bõn-naands
[tekre | teke sidgem]Bõn-naandse
[tekre | teke sidgem]Kẽngr-n-taas
[tekre | teke sidgem]Guatemala tẽnga
[tekre | teke sidgem]Day | Church | Original religious order
since 1829 |
Current religious order
since 1956 |
Sculpture | Hours | Film |
---|
Antigua Guatemala
[tekre | teke sidgem]Day | Sculpture | Church | Hours |
---|
Sebtiise
[tekre | teke sidgem]- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFVillalobos2009
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFMelchor_Toledo2011
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFGonz%C3%A1lez_Davison2008
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFAycinena1854
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFMart%C3%ADnez_Pel%C3%A1ez1990
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFSemana_Santa_en_L%C3%ADnean.d.
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFSabino2007
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFRossell_y_Arellano1954
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFAsamblea_Constituyente1956
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFAsamblea_Constituyente1956
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFAsamblea_Constituyente1956
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFRodr%C3%ADguez_Pedrazuela1999
- ↑ http://opusdei.gt/es-gt/article/historia-del-opus-dei-en-guatemala/
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Holy_Week_processions_in_Guatemala#CITEREFEsquipulas_onlinen.d.
- ↑ https://web.archive.org/web/20131220213329/http://www.esquipulas.com.gt/biografias/monsenor-mariano-rossell-y-arellano/
Ges-y me
[tekre | teke sidgem]- Antigua Guatemala
- Guatemala tẽnga
- Yaa yʋngã bal n watẽ
Gʋlsgo:
[tekre | teke sidgem]- Guatemaala kibs-rãmbã
- Chivarreto boksã - yaa reem-dãmb sẽn maand yʋʋmd fãa, Zĩ-sõngã sẽn pẽ Gwatemala tẽngã
Seb-vãoog la kibayã
[tekre | teke sidgem]Sebr ning sẽn pʋgdã
[tekre | teke sidgem]a. Wala b sẽn wilg Ratinlinxul Cupã pʋgẽ, sẽn yit Alta Verapaz, zĩig ning b sẽn tall foto sẽn wilgd zũnd-zãnd sẽn tar nin-kãsems sẽn zao tʋm-tʋmdb wʋsg zug sẽn zãad-a wã. Sẽn be-b poorẽ wã yaa yɩɩn-yɩɩndb a nu sẽn zãad bũmb sẽn wõnd baorgã. Sẽn paase, Tikal wẽnd-doog a 1 soabã kʋɩleng a ye pʋgẽ, b talla bõn-naandg b sẽn maan tɩ wilgdẽ tɩ Wẽnnaam a ye (K ⁇ ul Ahaw) n tʋk neb a wãn n tʋk b nugu.
b. A United Fruit Company taoor-sobendã ra bee New Orleans wakat kãnga.
c. B ra boond-a lame me tɩ "Jesús Nazareno de los Nobles" Antigua Gwatemala, la "Jesús Nazareno sẽn yaa naong rãmbã" Gwatemala tẽnga, tẽn-digimdg sẽn zĩnd yʋʋmd 1917-18 wã poore.
d. Yʋʋmd 1956 wã, koe-moondbã leb n leba Gwatemala.
Sɛb sõor
[tekre | teke sidgem]- Asamblea Constituyente (1945). Constitution politique de la République de Guatemala (PDF) (Yʋʋmdã) (Espanyol buud-gomde). Gwatemala: Asamblea Nacional Constituyente. A paama yʋʋmd 2014 yʋʋm-sar kiuug rasem a 4.
- Asamblea Constituyente (1956). Constitution de la République de Guatemala (PDF) (Yʋʋmdã) (Espanyol buud-gomde). Gwatemala: Asamblea Nacional Constituyente.
- Association de Amigos del País (2004). Diccionario Histórico-Biográfico de Guatemala (sẽn be Ɛspaynã pʋgẽ). Gwatemala: Amigos del País.
- Aycinena, Pedro de (1854). Concordato entre la Santa Sede y el presidente de la República de Guatemala (ne Latin la Ɛspayn buud-gomde). Gwatemala: Imprenta La Paz.
- Esquipulas sẽn be ẽtɛgnetã pʋgẽ (n.d.). "Biografia de Mariano Rossell Arellano" sẽn yaa sebr sẽn gomd a Mariano Rossell Arellano yelle. Esquipulas en línea. Esquipulas, Gwatemala. Archived from the original on 20 December 2013. A paama yʋʋmd 2014 sigr kiuug pipi daarã.
- González Davison, Fernando (2008). La montaña infinita; Carrera, caudillo de Guatemala (Sẽn yaa ne Ɛspaynã). Guatemala: Artemis y Edinter. ISBN 978-84-89452-81-7. A sẽn da yaa ninsabls tẽnsa taoor soaba.
- Martínez Peláez, Severo (1990). La patrio del criollo; ensayo de interpretación de la realidad colonial guatemalteca (b sẽn gʋls ne espaynã). Mexiko, D. F.: Ediciones en Marcha.
- Melchor Toledo, Johann Estuardo (2011). "El arte religioso de la Antigua Guatemala, 1773-1821; crónica de la emigración de sus imágenes" (PDF). A goma a doktora karengã zugu (en Historia del Arte). Mexiko, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México. Archived from the original (PDF) on 17 December 2014. B paama-a-la yʋʋmd 2014 yʋʋm-vẽkr kiuug rasem 10.
- Periodismo Católico (2011). "A Juan Pablo a yiib-n-soabã so-toak a tãabã basa bãan la saagr n kõ-do". Prensa Libre (sẽn yaa ne Ɛspaynã). Guatemala. Archived from the original on 25 December 2014. B paama-a-la yʋʋmd 2013 tʋʋlg kiuug rasem 17.
- Rodríguez Pedrazuela, Antonio (1999). A Un mar sin orillas. Madrid: Rialp.
- Rossell y Arellano, Mariano (1954). Deklaration contre la demagogie communiste y libérale. La Iglesia no busca privilegios (sẽn yaa Ɛspaynã). Guatemala: Arzobispado de Guatemala.
- Sabino, Carlos (2007). Guatemala, la historia silenciada (1944-1989) Volume 1: Revolución y Liberación. Gwatemala: Fondo de Cultura Económica.
- Semana Santa en Línea (n.d.) "Crónicas y recuerdos de Jesús Nazareno de Candelaria, 1891-1900". Semana Santa en Línea (sẽn yaa Ɛspaynã). Guatemala. Archivée à partir de la page original le 2 mars 2015. B paama seb-kãngã yʋʋmd 2015 yʋʋm-vẽkr kiuug rasem 28.
- Villalobos, Roberto (2009). "Sincretismo guatemalteco" (sẽn yaa Ɛspaynã). B yiisa yʋʋmd 2013 yʋʋm-vẽkr kiuug rasem piig la a nu. [ dead link ]
Zems-n-taase
[tekre | teke sidgem]- Wikimedia Commons tara meebg sẽn tɩ loe ne Semɛn-sõngã Guatemala