Tumba Francesa
Subclass of | music of Cuba |
---|---|
Country of origin | Cuba |
Intangible cultural heritage status | Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity, Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity |
Described at URL | https://ich.unesco.org/en/RL/00052, https://ich.unesco.org/fr/RL/00052, https://ich.unesco.org/es/RL/00052 |
Tumba frança yaa Afro-Cuban wã sẽn yaa yɩɩl la bobd sẽn yit Oriente, Kuba. A yaa yembs sẽn yi Frans soolmã sẽn boond t'a Saint-Domingue wã n wa n wa n lebg Haïti wã n wa ne-a. A soabã sẽn da yaa yembs n wa n be Kuba soolmã pʋga, a sẽn wa n wa ne yembd kɩɩsgã sẽn zĩnd yʋʋmd 1790 wã poore. Yʋʋm kob-gĩnd 19 soabã saabẽ, b kɩtame tɩ b lugl b sẽn boond tɩ "sociétés françaises de la tombe", tɩ b tãabã bal n ket n be.
Dɩtbã
[tekre | teke sidgem]Tumba frança wã naagda Afirik Wɛtgã, Bantu, Frans la Ɛspayn buud toor-toorã yɩɩl buud toor-toor. Kuban nebã sẽn zãmsd mizikã wilgdame tɩ gom-biig ning sẽn yaa "tumba" yita Bantu la Mandinka gom-biis nins sẽn dat n yeel tɩ bobã pʋgẽ.[1] A Kuba, b tũnugda ne gom-biig ning sẽn yaa tumba wã n wilg bobã, sullã la yɩɩlã sẽn be tumba frança wã pʋgẽ. [2]
Sõngr sẽn yaa sõma
[tekre | teke sidgem]A sẽn boond tɩ "Tumbas francesas" yaa masã sẽn maand bũmb nins b sẽn maand tɩ b boond tɩ "mayora de plaza". [3]Sẽn sɩng ne yɩɩl ning sẽn yaa sẽn pa tar pãng n yɩɩl ne a sẽn yaa sẽn yaa sẽn boond tɩ kreyol cubano bɩ patuá cubano, yaa sẽn yaa spanyol ne frans kʋdemdã sẽn naag ne yɩɩl-kãsemdã. Sẽn na n wa n wa n baas n yɩɩl-a wã, b yɩɩla a catá (tõnd sẽn yaa tɩɩg sẽn yaa kʋɩl-dãmb n wẽed ne tãb-biis a yiibu) la b yɩɩl-dãmbã sẽn yaa pʋg-paalã (tõmbã) n yɩɩl yɩɩl-b n na n maan yɩɩl-ba.B sã n wa ket n wẽda a katã wã, b wẽnda a tumba a tãabã. B boond-b lame tɩ premier (sẽn yaa manma), bulá la segón. Yaa b sẽn boond tɩ "quinto" wã n kɩt tɩ b get-a wa "premier" wã.A sẽn yaa a Zeova Kaset soaba, a Zeova Kaset rãmbã sẽn yaa b tẽed-n-taasã me tara rol sẽn yaa sõma wa a sẽn maan a Zeova Kaset soabã. Toque masón wã pʋgẽ, b boondame tɩ tamborita (sẽn yaa tambora) sẽn tar zut a yiib n boond tɩ basã. Sẽn paase, tumberã la mayora wã ra maanda wa b sẽn boond tɩ chachá bɩ maruga. A sẽn yaa a sẽn yaa a Zeova Kaset soaba, a Zeova Kaset rãmbã me n kõ-a noor tɩ b tũ a Zeova. [4]
Tookã
[tekre | teke sidgem]Toque, bɩ tumba tʋʋm buud a tãab n be, tɩ ned kam fãa sẽn kẽed ne yɩɩl a yembr n be.
•A Mason. Yaa pipi toque wã. A tara mizikã fãa, la a yaa yɩɩll sẽn wõnd kontradanza sẽn yaa wa karẽn-biisã.
•A Yubá. Toque kãngã tũuda masón wã, n naag ne catá wã la tumba a tãabã. A yaa sẽn na yɩl n paam n bãng a Zeova. Yubá buud toor-toor yaa a yiib: macota la cobrero.
•B sẽn da yaa b taoor dãmba Sɩngrẽ wã, yaa yubá wã sull a yiib-n-soabã, la rũndã-rũndã, b get-a lame tɩ yaa toque. Yaa kãtã, kãtã la bulá. B yɩɩla b to-to wã taoore, tɩ rẽ n kɩt tɩ b boond-a t'a.
Yaa Santiago de Cuba bal la b maand toque a taab sẽn boond tɩ cinta. B boond-a woto, bala a maanda tɩɩg tɩɩg sẽn tar sãnem-rãmb sẽn yaa miuug, pemsem la zulum.
D dansã
[tekre | teke sidgem]Dãnd sẽn be tumba frança wã yaa wa Haïti affranchi wã, sẽn naag ne Frans sẽn tar-a toore, sẽn tar-b toore, la sẽn yaa n naan yɩll n maan n yɩɩl Afrika wã,[5] la yaa sẽn na n yɩlẽ n yɩɩl b sẽn naan yɩɩl n maan yɩɩl n yɩɩl n kõ tãmbã, la pa b sẽn na n maan tɩ b maan yɩɩl ne tãmbã wall ne tãmb-bõonb ye.[6] Dãndbã futã yaa toor-toorã la b sẽn maandã yaa sõma. [7]
B kūudumdã
[tekre | teke sidgem]Tumba francesas wã sɩngda yʋʋm kob-gĩnd 18 soabã saabẽ, la a sẽn wa n wa n wa be wã, a Zeova Kaset rãmbã sẽn wa n be n be n moond koɛɛgã n moond koɛɛgã, n kɩt tɩ b lebg burkĩna. Yʋʋm kob-gĩnd 19 soabã saabẽ, sẽn wa n wa n wa baas ne yembdã sẽn kaoob yʋʋmd 1886 wã, b lugla bu-zẽmsã tigims b sẽn boond tɩ tumba frança wã tẽngẽ wã, sẽn yɩɩd fãa Santiago de Cuba la Guantánamo. B sẽn da naanã ra yaa wa Afirik rãmbã sẽn da yaa pĩnd rãmbã. Sẽn maand-b yɩɩlã wilgame tɩ b yaa Frans-Haïti nebã,A wilgame tɩ yaa Haïti n yi. Yʋʋm kob-gĩnd 20 soabã pʋɩ-sʋkẽ, b ra ket n maanda b sẽn boond tɩ "Tumba francesas" Kiba rɩtgẽ wã, sẽn yɩɩd fãa b sẽn boond t'a toque masón wã. La b sã n wa maan toque wã, b maanda rẽ ne b taab taab buud-goam taab wɛɛngẽ. Yaa neb a tãabo n be be: La Caridad de Oriente (tõnd sẽn boond tɩ La Fayette) sẽn be Santiago de Cuba; Bejuco sẽn be Sagua de Tánamo, Holguín; la Santa Catalina de Riccis (tõnda sẽn boond tɩ la Pompadour) sẽn be Guantánamo.
D sẽn gʋlsd bũmb ninsã
[tekre | teke sidgem]Sã n yaa ne Afro-Cuban buud toor-toorã, b pa yãt a sẽn gʋls to-to wã sõma ye. Yʋʋmd 1976 wã, a Danilo Orozco sẽn yiis album ning sẽn boond tɩ Antología de la música afrocubana VII wã, la a Areito sẽn yiis-a wã, a wilga yubá la masón toques buud toor-toore.
Gesã tãabã
[tekre | teke sidgem]Sebtiise
[tekre | teke sidgem]- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/Fernando_Ortiz_Fern%C3%A1ndez
- ↑ https://books.google.com/books?id=uspTNzJ_NoYC
- ↑ https://en.m.wikipedia.org/wiki/JSTOR_(identifier)
- ↑ https://books.google.com/books?id=XGzKzOH9vawC
- ↑ https://books.google.com/books?id=BN_49ho6AKkC&pg=PA60
- ↑ https://books.google.com/books?id=nhCRJ4u_CYIC
- ↑ http://www.unesco.org/culture/ich/RL/00052
Sẽn paase
[tekre | teke sidgem]- A Estéban Pichardo y Tapia (1836). "Tumba". Diccionario provincial de voces cubanas (b sẽn gʋls ne Ɛspaynã). Matanzas: Imprenta de la Real Marina ⁇ via Internet Archive.
Zems-n-taase
[tekre | teke sidgem]- 4 videos Cutumba sẽn yɩɩnd tumba française